Connect with us

DW Es

Asombro tras la aparición de un cachalote varado en Madrid


Una instalación artística en el río Manzanares de Madrid denuncia este fin de semana la degradación de los océanos con la escultura a tamaño real de un cachalote varado, de 15 metros y 1.000 kilos de peso. El colectivo belga Captain Boomer es el responsable de acción, que simula un caso real de atención de emergencia a una ballena.

Según el Ayuntamiento de Madrid, Whale es un proyecto artístico que pone la mirada en el cuidado del medio ambiente y que estará instalado desde hoy hasta el domingo a las 18:00 horas en el estanque del Puente de Segovia.

En esta propuesta, que ya se ha desarrollado en ciudades como Londres, Amberes o París, varios actores simulan ser científicos que interactúan con el cetáceo e invitan al público a participar como un agente más de la representación.

Esta instalación abre la programación de otoño de CiudaDistrito, que se presentará el próximo miércoles en el Teatro Galileo de Chamberí y contará con más de 200 actividades culturales gratuitas por toda la ciudad.

Whale es una ‘performance’ que aúna arte, educación y participación social, y que funciona como metáfora de la disrupción del ecosistema mediante una escultura hiperrealista de un cachalote macho de 18 años.

Esta pieza hiperrealista fue un encargo del Festival Internacional de Greenwich and Docklands al estudio Zephyr Wildlife, especializado en trabajos de esculturas hiperrealistas para museos, galerías y festivales.

La acción que desarrolla la asociación Captain Boomer Collective se ha llevado a cabo en ciudades europeas como Londres, Greenwich (Reino Unido), Valencia (España), Scheveningen (Holanda), Ostende y Amberes (Bélgica), Duisburg (Alemania), París y Rennes (Francia). Tras su paso por Madrid, la instalación viajará a Estados Unidos, añaden desde el Ayuntamiento de Madrid.

CiudaDistrito es un programa del Área de Cultura y Deportes del Ayuntamiento de Madrid que concibe toda la ciudad como un escenario. (efe)

Deutsche Welle es la emisora internacional de Alemania y produce periodismo independiente en 30 idiomas. Síganos en Facebook | Twitter | YouTube |   

 



Source link

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

DW Es

Aquarius busca puerto para desembarcar a 11 inmigrantes


El buque de rescate “Aquarius” busca puerto para desembarcar a 11 personas procedentes de Libia que rescató cuando viajaban a la deriva en aguas del Mediterráneo, informaron este jueves (20.09.2018) SOS Mediterráne y Médicos sin Fronteras, las dos ONG que gestionan el barco.

En un comunicado ambas organizaciones aseguran que se hicieron cargo de esas personas, diez adultos y un menor, tras detectar que viajaban en un bote precario que amenazaba con hundirse y avisar a la guardia costera libia, que no llegó a tiempo.

Según su relato, el jefe de rescates contactó con las autoridades de Túnez, Italia y Malta en busca de ayuda y el centro de coordinación de Roma le pidió que los depositara en Libia, algo a lo que ambas ONG se niegan al considerar que ese país no ofrece seguridad.

Los migrantes proceden de Pakistán y Costa de Marfil y ya han recibido comida, mantas y primeros auxilios. Las costas que se extienden entre Trípoli y la frontera con Túnez se han convertido en los últimos dos años en el principal bastión de las mafias que trafican con seres humanos, pese a la presencia de patrulleras europeas.

Según datos de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), vinculada a la ONU, más de 171.635 inmigrantes irregulares lograron cruzar a Europa en 2017, mientras que 3.116 desaparecieron en el mar.

Desde el inicio de 2018, cerca de 22.000 han logrado cruzar a través de la llamada “ruta central del Mediterráneo”, que parte de las costas de Libia y Túnez rumbo a Italia y Malta, y más de 1.200 han muerto en el intento.

En los últimos meses, los barcos independientes gestionados por ONG internacionales se han visto obligados a retirarse de  esa ruta, la más mortífera del mundo, acosados por los servicios de guardacostas libios y la presión de la Unión Europea y el gobierno italiano.

El pasado lunes, servicios de guardacostas libios admitieron que al menos 20 personas desaparecieron en el Mediterráneo antes de que sus patrulleras pudieran auxiliar a tiempo a un bote neumático con unas 80 personas a bordo.

El portavoz del citado cuerpo, Ayub Qasem, admitió que cuando llegaron a la zona, en aguas internacionales, se toparon con otra pequeña embarcación con seis hombres armados que trataban de abordar el bote y que huyeron ante los disparos. Ayub no aclaró, sin embargo, si los presuntos desaparecidos cayeron al mar o fueron atrapados por los citados hombres. (EFE)



Source link

Continue Reading

DW Es

Naufragio de ferry en Tanzania deja al menos 47 muertos


Al menos 47 personas murieron la noche de este jueves (20.09.2018) en Tanzania, luego de que un ferry repleto de gente zozobrara en el lago Victoria. Si bien no existe claridad sobre el número de pasajeros que transportaba el navío, las primeras estimaciones dadas a conocer por la prensa apuntan a que al menos 300 personas iban a bordo del MV Nyerere.

La embarcación, con capacidad para 100 personas, 25 toneladas de equipaje y espacio para vehículos pequeños, era operada por la Agencia de Servicios Electrónicos y Electromecánicos (EMESA) y se hundió mientras cubría el recorrido entre la península de Ukerewe y la isla de Ukora, en la parte sur del lago Victoria, el más grande de África.

La búsqueda de sobrevivientes fue suspendida y será reanudada la mañana de este viernes. La nave zozobró a pocos metros de la dársena de la isla Ukora, en el distrito de Ukerewe. Las autoridades informaron que 40 personas han sido rescatadas con vida. El MV Nyerere transportaba, además, una cantidad indeterminada de maíz y cemento, añadieron las autoridades.

Tragedia habitual

El gobernador John Mongella dijo a la agencia de noticias AP que prefería “no especular” sobre cuánta gente iba a bordo de la nave, pues “ahora nuestro objetivo central es rescatar” a los sobrevivientes. Agregó que varios de los rescatados se encuentran “en muy malas condiciones”. Si bien no hay claridad sobre las causas del accidente, lo más probable es que la responsabilidad recaiga en la sobrecarga.

Este tipo de tragedias son habituales en el lago Victoria, cuyas aguas bañan las costas de Tanzania, Kenia y Uganda. Normalmente las embarcaciones que lo recorren se encuentran en pobres condiciones de mantenimiento y suelen realizar sus trayectos sobrecargados de pasajeros. Una de las mayores tragedias ocurrió en 1996, cuando el ferry MV Bukoba se hundió y murieron 800 personas.

DZC (EFE, dpa, AP, AFP)

Deutsche Welle es la emisora internacional de Alemania y produce periodismo independiente en 30 idiomas. Síganos en Facebook | Twitter | YouTube |  



Source link

Continue Reading

DW Es

España y Portugal preparan exposición sobre Magallanes


Portugal y España trabajan para preparar una exposición conjunta que recorrerá el mundo con motivo del V centenario del viaje de Hernando de Magallanes, según adelantaron este jueves (20.09.2018) en Lisboa los ministros de Cultura de ambos países.

Además de los programas que desarrollan las comisiones nacionales para conmemorar el aniversario del viaje de Magallanes, España y Portugal preparan dos grandes exposiciones que, una vez exhibidas en cada país, se fundirán en una sola para dar la vuelta al mundo.

“Esa exposición conjunta hispano-portuguesa será la que viaje por el mundo para dar una idea de unidad del viaje”, dijo el titular español de Cultura, José Guirao, quien subrayó que hay otras posibilidades que se pueden desarrollar entre ambos.

La colaboración bilateral en materia cultural, coincidieron Guirao y el ministro portugués del sector, Luis Filipe Castro, va más allá del V centenario y continúa creciendo con las muestras bianuales, que van ganando en actividades. “En los últimos años se ha conseguido que la integración no sea por iniciativa oficial de los ministerios, sino que las dos sociedades se han ido integrando de manera natural”, apuntó Guirao.

Entre las nuevas fórmulas de cooperación, el ministro español se refirió a la creación de unas jornadas sobre traducción que se incluirán en la programación de la “Muestra España”, un fenómeno reciente, señaló, que permite que jóvenes autores portugueses sean traducidos al castellano, y viceversa.

Un abanico de posibilidades de cooperación que demuestra, según el titular portugués, que “ya no tenemos las costas viradas con España”, es decir que Portugal ya no da la espalda a España. (EFE)



Source link

Continue Reading

Trending