Connect with us

CNN en Espanol

El tifón Phanfone deja al menos 28 muertos en Filipinas


(CNN) — Un tifón que azotó el centro de Filipinas el día de Navidad mató al menos a 28 personas y causó daños a viviendas y zonas turísticas.

Según el último informe del Consejo Nacional de Gestión y Reducción del Riesgo de Desastres, aparte de los 28 muertos, 12 personas siguen desaparecidas y hay 2 heridas.

La ciudad de Iloilo, en la isla de Panay, tiene la mayor cantidad de víctimas con 13 personas muertas, según la agencia.

El tifón Phanfone, conocido localmente como tifón Ursula, tocó tierra el martes en la provincia del este de Samar, provocando fuertes lluvias y mareas de tormenta. Golpeó como el equivalente de un huracán de categoría 1, con velocidades de viento sostenidas de 150 kilómetros por hora, con ráfagas de 195 kilómetros por hora.

MIRA: ¿Cuál es la diferencia entre un tifón y un huracán?

Phanfone continuó barriendo hacia el oeste a través de las islas de la región de las Visayas orientales, el sur de Luzón y las Visayas occidentales, el miércoles, derribando torres de electricidad y árboles, arrancando techos, dañando hogares y causando una interrupción generalizada de los viajes durante el ajetreado período navideño.

La región es mayoritariamente católica y muchas personas se estaban preparando para las celebraciones familiares cuando llegó el tifón.

Las imágenes del área mostraron escombros bloqueando carreteras, postes de luz caídos, casas destrozadas y personas acurrucadas en centros de evacuación.

Antes el jueves, el Consejo Regional de Reducción y Gestión del Riesgo de Desastres informó que 13 personas habían muerto en la región de Visayas occidentales, mientras que la Oficina de Defensa Civil dijo que tres habían muerto en Visayas orientales, según CNN Filipinas, afiliada de CNN.

CNN Filipinas había informado previamente que las agencias nacionales y locales habían anunciado 21 muertes. Desde entonces, esa cifra se ha revisado a medida que las agencias intentan verificar la cantidad de personas afectadas.

MIRA: Filipinas sufre el golpe del tifón Phanfone

Dos de las víctimas se electrocutaron y una fue golpeada por la caída de un árbol de mango, dijeron las autoridades.

Una de las víctimas, Carlos Yu Beltrán, de 70 años, se ahogó cuando su casa fue arrasada en la ciudad de Balangkayan en Samar, según la estatal Agencia de Información de Filipinas (PIA).

Cinco pescadores de la isla Samar también están desaparecidos.

“Esperemos y recemos para que estén a salvo”, dijo el gobernador del este del Samar, Ben Evardone, en un comunicado.

Alrededor de 2.351 personas han sido afectadas por el tifón y 1.654 personas se estaban refugiando en centros de evacuación, según la Agencia Nacional de Gestión de Desastres de Filipinas, NDRRMC. Un total de 58.400 personas fueron evacuadas preventivamente antes del tifón, dijo el NDRRMC.

La Agencia dijo que 87 ciudades y municipios experimentaron cortes de energía, y para el jueves, a 24 de ellos se les ha restablecido la electricidad.

Phanfone siguió un camino similar al devastador tifón Haiyan, de 2013, que fue una de las tormentas más poderosas registradas y mató al menos a 6.000 personas.

El alcance total del daño aún no se ha determinado, ya que la energía y las comunicaciones en varias áreas permanecen cortadas.

Algunas áreas turísticas, incluida la popular isla turística de Boracay, también sufrieron daños el miércoles. El cercano aeropuerto internacional de Kalibo se cerró temporalmente y los vuelos se cancelaron después de que el tifón dañara el techo del edificio de la terminal, según un aviso de Philippine Airlines.

A miles de personas que viajaban durante el período navideño se les cancelaron sus vuelos debido al tifón. Se cancelaron unos 115 vuelos nacionales y más de 15.700 pasajeros quedaron varados, según el NDRRMC.

Casi 4.000 personas permanecieron varadas en varios puertos de la región, dijo, el jueves, la Guardia Costera de Filipinas.

Filipinas sufre más tifones que cualquier otro país, según la Administración de Servicios Atmosféricos, Geofísicos y Astronómicos de Filipinas (PAGASA).

A principios de este mes, el tifón Kammuri, el vigésimo que azotó el país este año, mató a 13 personas y dañó más de 8.000 casas.

El jueves, Phafone estaba rastreando el mar del sur de China con vientos de 150 kilómetros por hora. Se espera que la tormenta mantenga la intensidad de tifón durante al menos las próximas 24 horas a medida que avanza hacia el oeste, pero se debilitará a una depresión tropical antes de tocar tierra en el norte de Vietnam, el domingo, según meteorólogos de CNN.

Akanksha Sharma de CNN contribuyó con informes.



Source link

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CNN en Espanol

Murió Biscuits y Gravy, el gatito nacido con dos caras


(CNN) — Biscuits and Gravy, el gatito con dos caras, murió días después de capturar los corazones de los amantes de los animales en el mundo.

El adorable gatito, nacido el 20 de mayo en una granja de Oregon, murió solo tres días después de su nacimiento. Fue uno de los seis gatitos nacidos de Keenly, una gata de la familia King.

Biscuits y Gravy tenía dos narices, cuatro ojos y dos bocas diminutas. Tenía un único tallo cerebral, pero podía comer, chupar y maullar de ambas caras. Al principio, le había ido muy bien, según el veterinario de la familia.

“Comió mucho, orinó y defecó mucho. Simplemente no creció. Es un trabajo duro para un pequeño como él sostener una cabeza grande con dos caras completas”, escribió la familia en la página de Facebook que hacía seguimiento al progreso de Biscuits y Gravy.

Los gatos de dos caras se conocen como gatos “Janus”, llamados así por el dios romano Janus, que tenía dos caras, una mirando hacia el pasado y la otra hacia el futuro.

Aunque estos gatitos raros generalmente no sobreviven por más de un día, un gato de dos caras llamado Frank y Louie desafió las probabilidades y vivió durante 15 años, incluso apareció en el libro Guinness World Records en 2006.

Biscuits and Gravy “nació con la mayor probabilidad y al vivir casi 4 días, superó esas probabilidades”, apuntó la familia King en Facebook.

Biscuits and Gravy con uno de sus hermanos felinos.

Para cuidarlo, la familia King tuvo que hacerse cargo de gran parte de los deberes maternales de Keenly. Eso incluía comidas regulares y mantenerlo caliente.

Poco antes de que Biscuits y Gravy muriera, la familia King publicó un breve homenaje en Facebook.

“Biscuits and Gravy es definitivamente un regalo, Dios permitió que este pequeño milagro entrara en nuestras vidas por alguna razón. Mi esperanza y oración es que el amor y el sacrificio de Jesús se muestren a través de esta pequeña vida”, expresaron.

La familia King había decidido quedarse con Biscuits and Gravy y regalar el resto de la camada, que nació sana. Pero para el sábado por la noche estaban de luto por su pérdida.

“Les agradecemos a todos ustedes que han sido tan amables, oraron y desearon lo mejor para Biscuits y Gravy. Muchos de ustedes se preocuparon y quisieron seguir su progreso, y algunos dijeron cosas muy buenas sobre nosotros. Nunca olvidaremos tu amabilidad”, dijo la familia en Facebook.



Source link

Continue Reading

CNN en Espanol

Muere una mujer que fue atacada por su mezcla de bulldog francés


(CNN) — El amor de Lisa Urso por los animales era profundo.

En sus cumpleaños, alentaba a familiares y amigos a donar a recaudadores de fondos en beneficio de la ASPCA y otros grupos de rescate de animales.

“Era un alma increíble”, dice Jayne Petty, una amiga de 25 años. “Puso a sus animales por encima de todos y los llamó sus ‘hijos de cuatro patas’”.

Por eso es tan difícil para ellos comprender cómo Urso perdió la vida, agredida por su mezcla de bulldog francés en su casa.

Urso, de 52 años, fue encontrada sin signos vitales en el patio trasero de su casa en Fox Lake, 88 kilómetros al noroeste de Chicago, el 9 de mayo.

“Tenía múltiples mordeduras de perro y rasguños en todo el cuerpo, principalmente en las piernas, el torso y brazos”, indicó el forense del condado de Lake, Dr. Howard Cooper, a CNN.

“Claramente, ella murió por las heridas que recibió del perro. No hay duda al respecto”.

Un informe final de la autopsia aún está pendiente.

Los perros que compartían su hogar

Urso tenía tres perros machos: Blue, una mezcla de bulldog francés de 2 años que pesaba caso 25 kilos; Rocco, un bulldog francés más pequeño de 2 años que pesa 16 kilos; y Spike, una mezcla de collie de 11 kilos y 15 años. Fueron encontrados en condiciones saludables.

“No había indicios para pensar que esta casa fuera otra cosa que una típica casa con mascotas”, afirmó Robin Van Sickle, gerente del programa en el centro de Cuidado y Control de Animales del Condado de Lake.

Rocco y Spike serán reubicados, mientras que Blue fue sacrificado humanitariamente el 19 de mayo.

Lisa Urso

Antecedentes con Blue

Blue era conocido por el departamento de policía local y el centro de Cuidado y Control de Animales después de dos incidentes recientes.

Blue mordió al novio de Urso en su casa el 13 de abril, lo que le hizo buscar atención médica, informó el comandante de la policía del condado de Lake. Dawn Deservi.

En ese momento, Blue fue puesto en cuarentena en su hogar para observar la rabia. Desde que el perro mordió nuevamente al novio de Urso el 21 de abril, dentro del período de cuarentena en el hogar, el perro fue puesto en “hospitalización” en el centro de Cuidado y Control de Animales durante 10 días.

Durante el internamiento en el hospital, Blue no mostró signos de agresión o comportamientos que pudieran ser motivo de preocupación, señaló Van Sickle.

Debido a que los dos incidentes punzantes ocurrieron en el hogar, no hubo preocupación para la seguridad pública, por lo que el centro no tenía motivos para retener a Blue, agregó.

Al final del período de cuarentena el 30 de abril, Urso se llevó al perro a su casa.

Blue pesaba 29 kilos

“Mucha gente piensa que este era un perro muy pequeño, y la gente no entiende, este perro pesaba 29 kilos”, dijo Cooper, el forense.

“Sigue siendo un perro de tamaño considerable”.

La noticia inicial de una muerte causada por un bulldog francés sorprendió al personal del centro de control de animales, expresó Van Sickle.

“Cuando esto surgió por primera vez, pensamos, no, eso no es posible. No hay forma de que un bulldog francés haya matado a su dueño. Probablemente murió por causas naturales e intentó revivirla, estimularla para que despertara”.

“Como agencia profesional que ha experimentado situaciones realmente extrañas, tuvimos la misma reacción y respuesta que todos los demás”, dijo Van Sickle.

La raza no es un factor de riesgo en los incidentes de mordedura de perro

Aunque inicialmente apodado un bulldog francés, el centro de Control y Cuidado Animal del Condado de Lake luego actualizó la descripción de la raza de Blue a una mezcla de bulldog francés, considerando el tamaño del perro.

Según el American Kennel Club, los bulldogs franceses suelen pesar menos de 12 kilos.

Van Sickle advierte contra etiquetar razas específicas como agresivas.

“Al final, fue este perro solo, o perros, lo que causó este desafortunado escenario”, indicó Van Sickle. “A veces obtienes una manzana podrida, como pasa con la gente”.

De momento, el Consejo Nacional de Investigación Canina le dijo a CNN que la raza no es un factor de riesgo cuando se trata de incidentes de mordedura de perro, y que la identificación de la raza es profundamente poco confiable, a menos que esté documentado con certificación de pedigrí o análisis de ADN.

 



Source link

Continue Reading

CNN en Espanol

La Casa Blanca anuncia nuevas restricciones de viaje para Brasil


(CNN) — El presidente Trump anunció que suspende la entrada a cualquier persona que haya estado en Brasil dentro de los 14 días inmediatamente anteriores al intento de entrada de la persona en Estados Unidos.

La proclamación dice en parte: “He determinado que es de interés para Estados Unidos tomar medidas para restringir y suspender la entrada al país, tanto de inmigrantes o no inmigrantes, de todos los extranjeros que estuvieron físicamente presentes en el República Federativa de Brasil durante el período de 14 días anterior a su entrada o intento de entrada en Estados Unidos”.

La medida tiene como objetivo limitar la propagación del coronavirus que llega a Estados Unidos desde Brasil, el país que ahora tiene la segunda mayor cantidad de casos en todo el mundo, según la Universidad Johns Hopkins. A las 5pm del domingo, Brasil tenía 347.398 casos confirmados de coronavirus.

La secretaria de prensa de la Casa Blanca, Kayleigh McEnany, dijo que la instrucción del presidente tiene como objetivo ayudar en la prevención para proteger a Estados Unidos.

“Hoy, el presidente ha tomado medidas decisivas para proteger a nuestro país al suspender la entrada de extranjeros que han estado en Brasil durante el período de 14 días antes de solicitar la admisión a Estados Unidos”, afirmó McEnany en un comunicado. “La acción de hoy ayudará a garantizar que los ciudadanos extranjeros que han estado en Brasil no se conviertan en una fuente de infecciones adicionales en nuestro territorio. Estas nuevas restricciones no se aplican al flujo de comercio entre Estados Unidos y Brasil”.

Algún contexto: el coronavirus todavía no ha alcanzado su punto máximo en Sao Paulo, la ciudad grande más grande y más infectada de Brasil, pero el sistema de salud ya está empezando a colapsar.

A medida que la crisis se profundiza y el número de muertes sigue en aumento , el presidente Jair Bolsonaro está instando a las empresas a reabrir. Se opone a muchos gobernadores que están haciendo hincapié en las medidas de distanciamiento social para frenar la propagación.

Lejos de los hospitales, los indígenas de Brasil mueren a un ritmo alarmante. La cifra de muertos es el doble que la del resto de la población de Brasil, según el grupo de defensa Articulación de los pueblos indígenas de Brasil.



Source link

Continue Reading

Trending