Connect with us

CNN en Espanol

Hecho en EE.UU.: fragmentos de armamento hallados en Yemen vinculan a bombas de EE.UU. a varios ataques y muertes de civiles

 

(CNN) – El mes pasado, una investigación de CNN encontró restos de una bomba fabricada en EE.UU. en la escena de un ataque aéreo que dejó decenas de niños muertos. Ahora, un grupo independiente de derechos humanos con sede en Yemen llamado Mwatana le ha dado a CNN acceso exclusivo a un archivo de documentos que muestran fragmentos de bombas fabricadas en EE.UU. en la escena de una serie de otros incidentes desde 2015, cuando comenzó la guerra civil. En cada uno de esos casos, los civiles fueron asesinados o puestos en riesgo.

MIRA: La bomba que mató a 40 niños en Yemen fue proporcionada por Estados Unidos

Mwatana, que documenta las violaciones cometidas por todas las partes en el conflicto de Yemen, usó su red de investigadores de campo capacitados para fotografiar evidencias en el lugar de los ataques. El grupo consultó a expertos en armas para identificar las armas utilizadas a partir de los números de serie encontrados en los fragmentos. Mwatana fue reconocido el mes pasado con un premio otorgado por el organismo estadounidense Human Rights First.

Aunque CNN no estaba en el terreno, hemos hecho nuestros propios controles utilizando metadatos de imágenes y sitios web públicos disponibles públicamente que relacionan cada uno de estos incidentes con un fabricante estadounidense. Un experto en armas de renombre internacional también analizó cada imagen de CNN.

Los incidentes dan una imagen de la participación de Estados Unidos en el conflicto de Yemen a través de su apoyo a la coalición liderada por Arabia Saudita que está luchando contra una insurgencia rebelde encabezada por los hutíes. Estados Unidos dice que no toma decisiones de objetivos para la coalición. Pero sí respalda sus operaciones a través de miles de millones de dólares en ventas de armas, el reabastecimiento de combustible de aviones de combate sauditas y algunos intercambios de inteligencia.

MIRA: Video muestra el autobús escolar minutos antes de explotar en Yemen

La presidenta de Mwatana, Radhya al-Mutawakel, dijo a CNN que Estados Unidos tenía una “responsabilidad legal y moral por vender armas a la coalición liderada por Arabia Saudita” que están empeorando el conflicto en Yemen.

“En más de una forma y durante más de un incidente, se han encontrado restos de armas estadounidenses en el lugar de los ataques aéreos que mataron a civiles”, dijo a CNN desde Ginebra, Suiza. “Los civiles yemeníes están muriendo todos los días debido a esta guerra y ustedes (Estados Unidos) están alimentando esta guerra, así que dejen de alimentar esta guerra. Es una pena que los intereses financieros valen más que la sangre de personas inocentes”.

La oficial Rebecca Rebarich, una portavoz del Pentágono, dijo a CNN que “las decisiones finales sobre cómo se llevan a cabo las operaciones en la campaña son tomadas por los miembros de la coalición liderada por Arabia Saudita, no por los Estados Unidos”. Rebarich llamó “a todas las partes a tomar todas las precauciones posibles para evitar daños a civiles “y dijo que Estados Unidos tomó “seriamente todos los informes creíbles sobre víctimas civiles”.

El coronel Turki al-Malki, portavoz de la coalición liderado por Arabia Saudita, dijo a CNN que la coalición investigaría. La “coalición toma muy en serio las denuncias de incidentes” y “las operaciones de objetivos se llevan a cabo de conformidad con las reglas de enfrentamiento, que se asemejan a los más altos estándares internacionales”, agregó.

El contratista de defensa estadounidense Raytheon aún no ha respondido a una solicitud de la CNN para hacer comentarios.

Source link

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CNN en Espanol

Estados Unidos y Turquía acuerdan un alto el fuego en Siria


(CNN) — El vicepresidente Mike Pence anunció que Estados Unidos y Turquía alcanzaron un acuerdo para suspender la ofensiva militar turca en Siria.

“Una semana después de que las fuerzas turcas cruzaran a Siria, Turquía y Estados Unidos acordaron un cese el fuego en Siria”, dijo Pence en una conferencia de prensa.

Pence explicó que las operaciones militares se detendrán durante 120 horas.

“Será una pausa en las operaciones militares durante 120 horas mientras Estados Unidos facilita la retirada de la YPG de las áreas afectadas en la zona segura, y una vez que se haya completado, Turquía ha acordado un cese de fuego permanente, y Estados Unidos trabajará con Turquía, trabajará con los países de todo el mundo para garantizar que la paz y la estabilidad estén a la orden del día en esta zona segura en la frontera entre Siria y Turquía”, dijo.

Pence dijo que habló con el presidente Donald Trump y dijo que “sabe que el presidente Trump está muy agradecido” con el presidente Recep Tayyip Erdogan por facilitar el alto el fuego.

El vicepresidente dijo que el acuerdo “pausaría” el avance turco en Siria para permitir la retirada de las fuerzas YPG [kurdas]. Dijo que la operación turca terminaría cuando las fuerzas de YPG completaran la retirada.

No ha habido una declaración pública de las fuerzas de YPG que hayan acordado retirarse, aunque Pence dijo que había hablado con los líderes de YPG.

Pence dijo que Estados Unidos no impondrá más sanciones a Turquía como parte del acuerdo.

“Parte de nuestro entendimiento es que con la implementación del alto el fuego, Estados Unidos no impondrá más sanciones a Turquía”, dijo Pence. “Y una vez que esté en vigencia un alto el fuego permanente, el presidente (Trump) acordó retirar las sanciones económicas que se impusieron este último lunes”.

El lunes, Trump anunció severas sanciones a ciertos funcionarios de Turquía.

En una llamada telefónica con el presidente Erdogan Trump “no pudo haber sido más firme” al expresar su descontento por la incursión, según les dijo Pence a los periodistas el lunes por la noche.



Source link

Continue Reading

CNN en Espanol

El mundo llora la muerte de la legendaria bailarina cubana Alicia Alonso


(CNN Español) — La bailarina clásica cubana Alicia Alonso murió este jueves a los 98 años, confirmó a CNN un portavoz del Ballet Nacional de Cuba. Alonso falleció en un hospital de La Habana y por el momento no se ha revelado la causa de su muerte, de acuerdo con los medios estatales Granma y Cubadebate.

MIRA: Muere la bailarina cubana Alicia Alonso

Las redes sociales están inundadas de mensajes recordando a la prima ballerina assoluta:

El ministro de Comunicaciones Cuba, Jorge Luis Perdomo, envió sus condolencias y alabó el “extraordinario talento” de Alonso

 

Por su parte, el viceministro de esa cartera la llamó un “ícono de la cultura cubana”:

 

El periodista mexicano Jenaro Villamil se unió a los mensajes

Así como José Ramón Cabañas, embajador de Cuba para EE.UU., quien dijo que era un día triste para Cuba y el mundo:



Source link

Continue Reading

CNN en Espanol

Muere la bailarina cubana Alicia Alonso


(CNN Español) — La bailarina clásica cubana Alicia Alonso, murió este jueves a sus 98 años de edad, confirmó a CNN un portavoz del Ballet Nacional de Cuba.

Alonso murió en un hospital de La Habana y hasta el momento, la causa no ha sido revelada, detallaron los diarios estatales Granma y Cubadebate.

El presidente de Cuba, Miguel Día Canel, lamentó su muerte. “Nos deja un enorme vacío, pero también un insuperable legado. Ella situó a Cuba en el altar de lo mejor de la danza mundial”, escribió el presidente en su cuenta de Twitter.



Source link

Continue Reading

Trending