Connect with us

CNN en Espanol

“No quiero regresar a México, su señoría”: solicitantes de asilo hacen un llamado a los jueces de inmigración


San Diego (CNN) — A primera vista, la escena en la Sala 2 de la corte podría parecer normal: individuos que se presentan ante un juez uno por uno, algunos con abogados y otros sin ellos. El juez hace preguntas a cada lado y organiza citas de seguimiento en la corte.

Pero esta escena era todo menos ordinaria.

Los inmigrantes que buscan asilo en Estados Unidos y se verán obligados a esperar en México, expresaron su temor de regresar a México, mientras los funcionarios de detención que los transportaron a la audiencia permanecían en el fondo de la sala. Los abogados defensores trataron de buscar respuestas a lo que deberían haber sido preguntas básicas de los abogados de Inmigración y Control de Aduanas, quienes parecían igualmente confundidos acerca de la nueva política del gobierno de Donald Trump que mantiene a esos inmigrantes en México.

Los casos ante los jueces de inmigración Rico Bartolomei y Scott Simpson el martes y el miércoles, respectivamente, fueron los de los migrantes que solicitaron asilo en la frontera de Estados Unidos y México y que fueron devueltos a México para esperar su fecha de audiencia en el marco del programa de Protocolos de Protección al Migrante (MPP por sus siglas en inglés), conocido como “Remain in Mexico”.

El programa, que solo tiene unos pocos meses de antigüedad, marca un cambio sin precedentes en la política de asilo de Estados Unidos, debido a su requisito de mantener a algunos solicitantes de asilo en México durante la audiencia de inmigración. Este mes, esas audiencias comenzaron y plantearon una nueva serie de problemas con la polémica política.

“Una situación muy caótica”

En el transcurso de dos días la semana pasada, 18 hombres que buscaban asilo en Estados Unidos llegaron al tribunal de inmigración de San Diego escoltados por funcionarios de detención. Estuvieron allí para sus audiencias programadas, la primera en los procedimientos de deportación. Si bien la audiencia en sí fue como cualquier otra, la línea de preguntas de los abogados de inmigración, los jueces de inmigración y, a veces, de los mismos solicitantes de asilo, revelaron un ambiente diferente.

Los abogados hicieron preguntas sobre dónde y cómo los solicitantes de asilo deben presentar su información biométrica, que es necesaria antes de su audiencia de méritos, dado que están esperando en otro país. Hubo preguntas sobre dónde debe enviarse la notificación de la fecha en la que las personas deben presentarse en la corte, ya que los solicitantes de asilo no tienen una dirección fija. Y los solicitantes de asilo expresaron temor de regresar a México.

“No quiero volver a México, su señoría”, suplicó un solicitante de asilo.

La avalancha de preguntas planteadas por todas las partes señaló el peso del problema.

“Hacer esto bien es una cuestión de vida o muerte”, dijo Lindsay Toczylowski, un abogado de inmigración que vive en Los Ángeles y que representa a dos solicitantes de asilo.

“Parece una situación muy caótica”, dijo Robyn Barnard, un abogado que representa a dos solicitantes de asilo de Honduras. “Cada vez que tenía una pregunta para el abogado principal, se encontraba con ‘no sabemos’ o simplemente [había] silencio”.

  • Mira: Jeff Sessions anuncia cambios en solicitudes de asilo por violencia doméstica

Para los solicitantes de asilo que forman parte del programa MPP, el proceso es el siguiente: Aduanas y Protección Fronteriza tiene instrucciones de referir a los migrantes que dicen que serán perseguidos o torturados en México a los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos para entrevistas adicionales; luego se espera que los funcionarios de asilo hagan entrevistas de seguimiento en persona, por videoconferencia o por teléfono. Si los migrantes no alcanzan los requerimientos, se espera que permanezcan en México hasta que se inicien los procedimientos judiciales de inmigración.

Para asistir a las audiencias, los inmigrantes, que son predominantemente de los países del Triángulo del Norte, se presentaron en el puerto de entrada de San Ysidro la mañana de su audiencia. El Servicio de Inmigración y Aduanas luego proveyó transporte hacia y desde la frontera y el tribunal de inmigración de San Diego, aproximadamente a 28 kilómetros desde el puerto de entrada.

La entrada de San Ysidro, San Diego, en la frontera de Estados Unidos y México, es el puerto más ocupado del país en cuanto a migración.

Cuatro funcionarios uniformados que vestían chalecos con las palabras “Agente de Detención” acompañaron a los inmigrantes a pasar por la zona de seguridad en la corte y luego cuando hicieron una fila contra una pared blanca en el área de espera. Vestidos con el atuendo de todos los días, esperaron pacientemente antes de ingresar a la sala del tribunal donde se llevaría a cabo el procedimiento.

Poco más de una hora antes de las audiencias, los solicitantes de asilo tuvieron tiempo para reunirse con los abogados en la sala del tribunal, algo que han tenido que integrar, dado que como se quedan en México y tienen acceso limitado a abogados con sede en Estados Unidos.

Pero la clave de esas reuniones es la confidencialidad, argumentaron los abogados, que dijeron que no tenían en los confines de la sala. Durante los dos días, los abogados trataron de extenderse, usando cada centímetro de la habitación pequeña, incluso sentados en el piso para hablar con los clientes, dijo Toczylowski. Los intentos de mudarse a una habitación diferente en un piso separado del edificio no tuvieron éxito.

Cuando se reunieron con abogados, los agentes de detención entraron y salieron de la sala, incomodando a los inmigrantes en la sala de espera que asistían a sus propias audiencias. “Ver a los agentes de detención asusta a los clientes”, dijo Aisha Ching, una abogada de inmigración que dice que su cliente se puso nervioso.

Reina la confusión

No estaba claro cómo la presencia de los funcionarios en la sala de audiencias afectó a los solicitantes de asilo durante las audiencias, pero si lo hizo, no parecieron contener sus preocupaciones acerca de regresar a México o de ser debidamente notificados de la corte fechas.

En un caso, un hombre que buscaba asilo y no tenía un abogado dijo que el gobierno le había dado una lista de proveedores de servicios legales, pero que tenía problemas para entender.

“Estaba confundido”, le dijo a Simpson. “No sé leer y escribir. Se vuelve difícil”.

Y añadió: “En México, es aún más complicado. Es más complicado que si estuviera aquí”.

“Entiendo que es más difícil”, respondió Simpson. “No lo he pasado por alto”.

También hubo problemas con fechas conflictivas sobre el papeleo.

Según los documentos revisados por CNN, un solicitante de asilo que se presentó en el puerto de entrada de San Ysidro recibió documentos que tenían dos fechas diferentes: una fecha para comparecer ante un juez de inmigración (20 de marzo) y una fecha separada para presentarse en la puerto de entrada (30 de marzo). Teóricamente, las dos deben coincidir, dado que un individuo debe presentarse en el puerto de entrada antes de ser transportado a la corte. Él se presentó en la fecha correcta.

El Departamento de Seguridad Nacional (DHS por sus siglas en inglés) reconoció el conflicto con las fechas en una declaración.

“Sobre las audiencias del MPP que se llevaron a cabo, solo se han informado dos problemas de programación, que se rectificaron fácilmente”, dijo un portavoz del DHS en un comunicado.

“El sistema está funcionando. Estamos revisando cada [aviso de comparecencia] para verificar que se proporcionen las fechas correctas y continuar trabajando en estrecha colaboración con la [Oficina Ejecutiva de Revisión de Inmigración] para garantizar que todas las audiencias se realicen según lo planeado”, agrega el comunicado.

  • Mira: Migrantes que llegaron a la frontera piden asilo en Estados Unidos

Problemas de programación

Solicitantes de asilo cuyos casos fueron programados para el martes y el miércoles recibieron citaciones para fechas de audiencia de mérito —donde los individuos proporcionan evidencia para fundamentar sus peticiones de permanecer en Estados Unidos— o se les programó una nueva audiencia para obtener más tiempo para que encuentren representación legal. Las fechas se dispersaron entre abril, mayo, julio y agosto.

En algunos casos, surgieron problemas de programación, ya que Simpson explicó que sus tardes de los próximos meses están dedicadas a audiencias programadas de casos de Protocolos de protección al migrante. Por lo tanto, las audiencias por mérito deberían programarse para las mañanas.

No obstante, dado que los solicitantes de asilo deben esperar en México y, por lo tanto, necesitan tiempo para ser procesados por la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de antes de acudir a sus audiencias, las mañanas estaban fuera de discusión.

“Los agentes de inmigración necesitan cuatro horas”, dijo Robert Wities, un abogado de ICE.

“No puedo hacer un calendario maestro completo por la tarde y una audiencia de méritos”, respondió Simpson, y luego pidió a los abogados de ICE que explicaran por escrito por qué no sería posible para los solicitantes de asilo asistir a las audiencias matutinas.

El programa de Protocolos de protección al migrante se implementó inicialmente en el puerto de entrada de San Ysidro en enero y desde entonces se ha expandido a otros lugares en la frontera sur. El Departamento de Seguridad Nacional sostiene que el programa se encuentra entre las muchas formas en que la administración está tratando de abordar el aumento de migrantes que llegan a la frontera sur.

Al 12 de marzo, Estados Unidos había devuelto 240 migrantes a México bajo estos protocolos.

Las primeras audiencias tuvieron lugar el 14 de marzo, pero solo uno de los tres solicitantes de asilo llegó a la corte. Se presume que una falla técnica fue la razón por la cual los otros dos solicitantes de asilo no asistieron. Ambos tuvieron otra oportunidad de comparecer ante el tribunal después.

Algunos de los solicitantes de asilo presentes el martes y el miércoles también son demandantes en un caso que impugna el programa MPP.

En febrero, una coalición de grupos de defensa de los inmigrantes solicitó a un juez federal una orden de restricción que impediría que la administración de Trump obligara a los solicitantes de asilo a permanecer en México mientras sus casos pasan por los tribunales de inmigración. La audiencia sobre la moción ocurrió el viernes.

Mientras tanto, se espera que el programa continúe, al igual que las audiencias de los solicitantes de asilo que han caído bajo la política.



Source link

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CNN en Espanol

Sentencia al Chapo: el narcotraficante podría hablar en la corte hoy


(CNN Español) — El abogado defensor de Joaquín “El Chapo” Guzmán dice que anticipa que el narcotraficante condenado hablará este miércoles en su sentencia.

“Él tiene un derecho absoluto de hablar y me sorprendería si no lo hiciera y anticipo que hablará hoy”, dijo el abogado defensor William Purpura a María Santana de CNN esta mañana, fuera de la corte federal de Brooklyn.

MIRA: La sentencia del Chapo puede ser la última vez que lo veamos

Cuando se le preguntó cuál sería el mensaje del Chapo, su abogado dijo: “Creo que va a indicar que fue traído injustamente a Estados Unidos, que se mantuvo en condiciones horribles durante un largo período de tiempo, pero también que quería agradecer a la los guardias de MCC por tratarlo de manera humana y también a los Marshalls de EE. UU. por tratarlo bien durante el juicio”.

Emma Coronel Aispuro, la esposa de Chapo, llegó a la corte esta mañana

Cuando se le preguntó si esta es la última vez que “El Chapo” verá a su esposa, Purpura dijo esa es una buena pregunta”. Tal como están las cosas en este momento, desafortunadamente, sí”.

Purpura también dijo que es una “buena suposición” que el Chapo irá a la instalación de máxima seguridad en ADX Florence, Colorado.



Source link

Continue Reading

CNN en Espanol

El Apolo 11 nos enseñó a soñar en grande, apuntemos más allá de Marte


Nota del Editor: Don Lincoln es científico sénior del Laboratorio Nacional de Aceleración Fermi. Es autor de “The Large Hadron Collider: The Extraordinary Story of the Higgs Boson and Other Stuff That Will Blow Your Mind”. También produce una serie de videos educativos de ciencia. Síguelo en Facebook. Las opiniones expresadas en este comentario son propias del autor.

(CNN) — Hace cincuenta años este mes, los seres humanos dieron sus primeros pasos en la Luna. Para quienes sean demasiado jóvenes para recordarlo, es difícil apreciar en qué medida ese logro cautivó a todo el planeta. Ciertamente me influenció muchísimo, incluso con mis 5 años me puso en el camino que me llevó a ser un científico profesional.

En la generación de mis padres se vio todo el desarrollo, primero escucharon cautivados las débiles señales del Sputnik mientras daba la vuelta al planeta, y luego el visionario discurso del presidente John F. Kennedy en 1962, que encaminó a los estadounidenses a enviar el Apolo 11 como un relámpago al espacio.

Mi generación era demasiado joven para reconocer la carrera espacial como la competencia geopolítica que fue. En vez de eso, solo sabíamos que estaba ocurriendo algo emocionante. Tengo vívidos recuerdos, como niño de preescolar, estando sentado de piernas cruzadas en un semicírculo, mirando varias de las misiones Apolo en un televisor que la señorita Trottier había traído de su casa. Allí, con una antena “orejas de conejo”, miramos una imagen nevada en blanco y negro que los niños de hoy ni siquiera se pueden imaginar. Con Walter Cronkite agregando su seriedad distintiva, vimos a Neil Armstrong dar los primeros pasos en un cuerpo celeste que no era la Tierra y a Buzz Aldrin colocar la bandera estadounidense en la conquista más distante de la nación, en julio de 1969.

  • Mira los videos inéditos de la NASA buscando señales de vida en la Luna en 1969

El espectáculo me cautivó y, como muchos niños de esa era, decidí en ese instante ser astronauta. Por supuesto que tenía una idea irreal de lo que eso implicaba. Si bien sabía que las misiones Apolo eran solo los primeros pasos tentativos en nuestra exploración del sistema solar, me parecía que pronto quedarían eclipsados.

Quienes quedamos fascinados con la idea del viaje espacial miramos los entonces nuevos programas de televisión “Viaje a las Estrellas” y “Perdidos en el espacio”, que pintaban una imagen optimista del viaje espacial. Yo esperaba realmente que para cuando fuera adulto, ya habríamos conquistado Marte y tendríamos mayores desafíos, quizás habiendo incluso volteado nuestra mirada a las estrellas.

Por supuesto, los desafíos del vuelo espacial tripulado son mucho más complejos de lo que mi joven mente podía apreciar. Cuando se completó la última misión Apolo en 1972, la NASA se enfocó en la estación espacial Skylab, el apretón de manos Apollo-Soyuz, y finalmente el Transbordador Espacial, que orbitó por la Tierra por primera vez cuando yo era un estudiante de secundaria, y estaba aprendiendo a conducir.

Seguí con avidez estos espectaculares logros, llegando incluso a recortar cada artículo del periódico y, para desagrado de mi madre, pegándolos en la pared de mi habitación.

Fue en la escuela secundaria cuando me di cuenta de que el vuelo espacial tripulado no seguía el paso a mis expectativas de la niñez. Orbitar alrededor del planeta no era equivalente a explorar la galaxia; si queríamos hacerlo, necesitaríamos la capacidad de viajar mucho más rápido. Necesitábamos una nave Enterprise o un Halcón Milenario.

Con la confianza de la juventud, decidí descifrar cómo hacerlo posible, y esto despertó mi interés en la física: un camino que seguí el resto de mi vida, que me llevó a mi posición como científico sénior en Fermilab, el laboratorio insignia de Estados Unidos, dedicado a descubrir las máximas reglas de la naturaleza. No he logrado descifrar completamente lo de los sistemas de propulsión a velocidades cercanas a la de la luz, pero he disfrutado de la experiencia y todavía tengo un par de décadas por delante para seguir pensándolo. Quizás tenga suerte.

Algunos podrán decir que perdimos nuestra voluntad de explorar el espacio, pero eso no es completamente cierto. Sin duda, es verdad que los últimos que se despojaron de los límites de la fuerza de la gravedad lo hicieron hace casi medio siglo, pero la Humanidad ha enviado sondas a todos los rincones del sistema solar. Más que los humanos, los robots han sido enviados a donde nadie se ha animado a ir antes: a cavar en el suelo de Marte, a volar cerca de Plutón, a aterrizar en cometas, y hasta a aventurarse lentamente en el espacio interestelar. Las sondas no tripuladas son el futuro próximo de la exploración espacial. Cuestan mucho menos y han recabado todo un tesoro de información.

Pero es innegable el atractivo de los viajes espaciales tripulados. Fuimos exploradores desde nuestros primeros viajes tentativos de África, y luego los europeos se dirigieron hacia el oeste, en embarcaciones frágiles de madera y tela. El espacio impulsa nuestra imaginación.

Irónicamente, debemos moderar nuestra imaginación y a la vez soñar de manera aún más grande. A pesar de los planes discutidos por ingenieros en la NASA o SpaceX, la colonización de la Luna y Marte es difícil. A diferencia de la colonización del Nuevo Mundo, en que los colonizadores podían dejar caer semillas en el suelo y ver crecer los alimentos, no hay ningún otro lugar en nuestro sistema solar con semejantes condiciones agradables. Los pioneros de nuestro sistema solar nunca vivirán como lo hacemos nosotros en la Tierra, como sentir el sol en nuestros rostros y disfrutar de la brisa matutina. Dejando de lado el concepto de “terraformación”, nuestro futuro se encuentra en las estrellas, en donde debe haber planetas similares a la Tierra.

Y los científicos están buscando. A través del uso de instalaciones orbitales como el telescopio espacial Kepler y el Satélite de Sondeo de Exoplanetas en Tránsito, o TESS en inglés, los astrónomos intentan hallar planetas alrededor de otras estrellas. Una vez identificadas, el telescopio espacial James Webb intentará crear una imagen de la atmósfera de esos planetas. Quizás ocurra que, en las próximas décadas, identificaremos un planeta similar a la Tierra. Ahí es cuando las cosas se pondrán realmente interesantes.

Supuestamente el primer visitante de la Tierra en ir a esos planetas distantes será un robot, pero ciertamente habrá un clamor por enviar una misión tripulada. Los tiempos de viajes serán enormes, y los desafíos técnicos serán gigantescos, comparados con los que tuvieron los ingenieros que hicieron posible el Apolo 11.

Pero aun cuando se dé la poco probable posibilidad de que alguien llegue a desarrollar ese sistema de propulsión superior a la velocidad de la luz, un viaje interestelar tomará como mínimo décadas. Los astronautas tendrán que sobrevivir y prosperar por años, sin ningún apoyo de la Tierra. En comparación, el medio año que tomará el viaje a Marte será fácil. Esto quizás sea posible, y los científicos pueden tomar de referencia el ahora difunto Biósfera 2 y la misión de Investigación Analógica de Exploración Humana de la NASA, o HERA en inglés, como las maneras de aprender a lograr esto: cómo los humanos pueden vivir aislados en ambas excursiones en el sistema solar y, eventualmente, los muchos años que tomará el viaje interestelar.

Después estará el peligro de la radiación, que aumenta cuanto más rápido viaje un astronauta. Una preocupación conexa son las colisiones de alta velocidad, con el polvo y las piedras interestelares. Los ingenieros deberán encontrar un equilibrio entre construir una nave lo suficientemente liviana para poder acelerar, pero a la vez los suficientemente robusta para soportar estos impactos.

Hay muchos escépticos que afirman que estas dificultades son insuperables, y que el éxito no está garantizado. En mis momentos pesimistas, temo que tienen razón. No hay duda de que una misión interestelar tripulada que tenga éxito será producto de un esfuerzo global y probablemente tome siglos llevarla a cabo.

Pero espero que haya un día en el futuro cuando mi tataratataratatara y muchas veces tatara nieto o nieta se siente cruzado de piernas, en su clase de jardín de infantes, y vea a un intrépido pionero en un planeta que orbite alrededor de un sol distante. Ese sí será el día en que la Humanidad llegará a la edad adulta.

(Traducción de William Montes)



Source link

Continue Reading

CNN en Espanol

Venezuela: ¿acuerdo o paseo?


Nota del editor: David Bittan es abogado y analista de temas políticos e internacionales. Es Columnista del diario el Universal de Venezuela y ha participado en el Congreso Judío Mundial. Además, es miembro del American Jewish Committee y de la Federación de Comunidades Judías de España.

(CNN) — Venezuela continúa en las primeras páginas de todos los medios internacionales: todos se interesan por la llegada de la estabilidad a un país con antecedentes democráticos. En el ínterin, se producen eventos que enmudecen a la humanidad. ¿Hasta cuándo?

Después de que el presidente de la Asamblea Nacional, Juan Guaidó, logró contagiar a muchos con una idea que parecía “madura” apoyado por la contundente disposición del presidente de EE.UU., Donald Trump, y su equipo de forzar un cambio en el país, el globo se desinfla. Los que declaraban que todas las opciones estaban sobre la mesa ahora dicen que hay que escoger entre “Justicia y Democracia”.

  • Mira: Estados Unidos contempla todas las opciones para apoyar a Juan Guaidó

No estoy de acuerdo en abandonar la idea de Justicia. Justicia y Democracia son términos “siameses”. Democracia sin Justicia sería un mal comienzo para una nueva Venezuela, en la que tendrán que convivir unos y otros. Los que hoy son minoría no van a desaparecer.

Las conversaciones que se realizan en Barbados, con el auspicio de Noruega, son importantes por el roce necesario entre quienes, hoy, son enemigos. Pero mientras conversan allí, en Venezuela se sigue persiguiendo a la oposición.

La lupa internacional en este proceso logra que personas como Michelle Bachelet, la alta comisionada de ONU para los DD.HH., no pueda esconder la realidad venezolana y tenga que identificar a los que están intoxicando el proceso porque el caos les beneficia. Ese pequeño grupo será desechado por su misma gente, no caben en la Venezuela de la tranquilidad.

Las sanciones y todas las medidas que está implementando la comunidad internacional son los factores que, definitivamente, obligan al Gobierno a entender que no hay otra vía que la de negociar. La oposición, por su parte, debe saber del escenario de arena movediza al cual se enfrenta: los que mandan ya minaron las bases de un nuevo país con una realidad única conocida para los jóvenes que ya cumplieron 20 años.

La Sociedad Civil —hoy desgastada y sin aliento aparente— se mueve entre la angustia, la resignación y la esperanza. Sin embargo, muchos en el país sudamericano entienden que las cosas no pueden seguir de esta manera, pues una Venezuela aislada, sin recursos y asfixiada tiene pronóstico reservado.

Esperemos que esta etapa no quede en un mero paseo.



Source link

Continue Reading

Trending