Connect with us

CNN en Espanol

The Deminer: Videos revelan la vida y la muerte del héroe de la eliminación de las bombas en Iraq


(CNN) – Camina por las calles de Duhok, al norte de Iraq, y encontrarás la misma cara mirándote a los ojos. Estoica y de mandíbula cuadrada, el retrato inescrutable es una imagen común tras las vitrinas de tiendas y puestos en esta ciudad, a un corto trayecto en auto al norte de Mosul.

Todo el mundo en Duhok ha oído hablar del hombre conocido como “Crazy Fakhir” (“Loco Fakhir”, en español). Durante más de una década arriesgó su vida para garantizar la seguridad de los demás. Un héroe local que eliminó las minas terrestres con nada más que un cuchillo, cortadores de alambre y veloz ingenio.

Ahora su historia se cuenta en un nuevo documental, descrito como una versión real de la película ganadora de un Oscar The Hurt Locker, de Kathryn Bigelow.

LEE: Amenazan de muerte a Miss Iraq por una selfie

Fakhir Berwari primero desminó como soldado junto a la coalición liderada por Estados Unidos, tras la invasión de Iraq en 2003. Se arriesgó a la muerte durante años en Mosul y sus alrededores, sobreviviendo a accidentes y a la pérdida de su pierna derecha en una mina, en 2008. Con una prótesis, Berwari estuvo de regreso como coronel en el Peshmerga kurdo, neutralizando las trampas explosivas dejadas por un ISIS en retirada.

Fakhir Berwari murió, pero es coonsiderado un héroe en Duhok, Iraq.

Se desconoce exactamente cuántas minas desactivó con éxito este coronel, pero se cree que son miles. No obstante, en noviembre de 2014, Berwari pagó el precio máximo: murió en una explosión mientras limpiaba una casa infestada de minas.

Cada capítulo de esta historia notable, hasta su devastador final, fue captado en la cámara. Su familia no lo sabía, pero horas de filmación fueron grabadas por sus colegas y luego escondidas por Berwari en DVD dentro de un viejo maletín. Tres años después de su muerte, el maletín fue descubierto por el hijo de Berwari, Abdulla.

Estos registros de 2003-2008 y un video filmado en 2014 comprenden la columna vertebral de The Deminer, codirigido por Hogir Hirori, nacido en Duhok pero que ahora vive en Suecia, y el cineasta kurdo Shinwar Kamal.

De una desafiante tensión y con violencia extrema, la película se une a una lista de recientes documentales ganadores de premios que incluyen “The White Helmets” y “Nowhere to Hide”, provenientes de Iraq y del conflicto en curso en Siria.

Antes de su lanzamiento en el Reino Unido, CNN se sentó con Hirori para hablar sobre el coraje inimaginable de Berwari y el difícil periplo de la película a la pantalla.

La siguiente conversación se llevó a cabo a través de un intérprete y se ha editado para mayor longitud y claridad.

CNN: ¿Dónde comenzó este documental para ti?

Hirori: En 2014, ISIS atacaba áreas en el Kurdistán iraquí. Estuve allí haciendo otro documental y vi a Fakhir por casualidad. Sabía sobre él; en nuestra área, fue un héroe local. Me acerqué a él y le pregunté acerca de hacer una película. Él dijo: “No, lo siento, no puedes. Sigue mi consejo: vete a casa a Suecia, donde es seguro y quédate allí”.

Pero cuando comenzamos a hablar, Fakhir dijo: “Bueno, en realidad, este tipo acaba de empezar a hacer una película sobre mí llamada Shinwar Kamal. Si quieres hacer algo, habla con él, porque no podemos tener dos equipos haciendo dos películas. Es demasiado peligroso”.

¿Qué recuerdas de la muerte del coronel Berwari?

Fakhir murió tres meses después de que lo conocí. Estaba en Suecia. Abrí mi teléfono y toda mi sección de noticias en Facebook estaba lleno de imágenes de Fakhir. No era una buena señal. Inmediatamente llamé a Shinwar para preguntar qué pasó y si estaban bien. Él y su equipo estaban fuera del edificio (estaban desminando), pero los que estaban filmando dentro del edificio, Fakhir y sus dos asistentes, murieron en la explosión.

Cuando murió, todo el proceso de realización de la película se complicó. Hubo una historia en curso que fue interrumpida.

¿Cuándo se descubrió el material de archivo? ¿Y en qué condición estaba?

La mayoría fue hallado en 2017, tres años después de su muerte. El material es de aficionados. Una de las personas encargadas de filmar fue el conductor de Fakhir. Él aún está un poco sorprendido de que su video aparezca en una película.

La filmación no estaba fechada; no había ninguna lógica. Hubo mucho trabajo y tiempo para hablar con los colegas y amigos de Fakhir para armar el rompecabezas y darle sentido. El proceso no fue claro, es por eso que terminó tomando 78 versiones de la película antes de llegar a la edición final.

¿Qué llevó al coronel a grabar su trabajo?

Fakhir y su equipo querían documentar lo que hacían para poder mostrar a todos los demás lo que estaban logrando. También había otro fin tras la filmación: mostrar en qué consistían las minas, cómo se armaban, cómo se colocaban y cómo se desarmaban, para que otros equipos pudieran aprender de eso. Pero después de un tiempo, simplemente se convirtió en parte de su vida cotidiana. Siempre tenían una cámara grabando.

¿Por qué Berwari no usaba el equipo de protección utilizado por otro personal de desactivación de bombas?

Estaba disponible para grupos mineros especialmente entrenados y educados, pero esto siempre hacía el proceso mucho más complicado y lento. Un grupo especializado en minas podría desarmar una mina durante un día y luego regresar a casa con sus familias. Fakhir podría desarmar 100 minas por día.

En la escena en la que desarma su primera mina, los estadounidenses dicen: “¿Qué está haciendo este tipo?”. Habían estado esperando a un equipo especializado en minas durante unas dos horas y nunca aparecieron, o tardaron demasiado en llegar. Fakhir se frustró y pensó que la mina podría explotar en cualquier momento. Se acercó, cortó los cables y dijo: “Ok, ya está hecho”.

¿Puedes poner una cifra sobre cuántas minas desarmó Fakhir en total?

Durante el primer año en Mosul, estiman que unas 600 minas y luego simplemente pierden la cuenta. Fakhir siguió yendo y viniendo y nadie hacía un seguimiento. Durante el conflicto de ISIS, en 2014, la cifra que circula es de aproximadamente 3.000 a 4.000 minas en un período de tres meses. En una escena, cuando ponen minas en un camión, las cuentan y dicen “son 1.050 minas” y eso fue después de tres semanas de desminado.

La película no rehuye mostrar el impacto devastador de estas explosiones. ¿Fue difícil juzgar qué mostrar y, quizás más importante, qué no mostrar?

En realidad, el material está cuidadosamente elegido. Si hubiéramos mostrado todos los archivos, entonces nadie podría mirarlo, ni siquiera por un par de segundos. Había partes del cuerpo volando por todas partes y gente lastimada todo el tiempo.

El incidente en el que Fakhir pierde su pierna es una parte tan esencial de él y su personalidad, su historia, que simplemente tuvimos que incluirla. Incluso esa escena fue cortada. La peor parte, cuando entraron a la camioneta con Fakhir tras perder su pierna, eso es aún más gráfico.

¿Puedes explicar su legado a las personas que son nuevas en esta historia?

En su ciudad natal no hay nadie que no sepa quién es Fakhir. Pero el legado que deja es que nunca hizo una distinción entre personas según su raza o pasado. Si alguien era pobre o rico, o si eran kurdos o árabes. Eran simplemente personas. Él estaba haciendo esto para ayudar a otras personas y quería que sigan vivas.

¿Qué quieres que el público se lleve de esta película?

Más amor y menos odio. Quería mostrar lo peligrosas que son las minas y cuántas hay en realidad. Lo que Fakhir también inspira es… que es posible ayudar a otros seres humanos y hacer algo en una horrible situación.

También quería mostrar las situaciones reales detrás de por qué las personas huyen o abandonan esas áreas y vienen a Europa. No es que quieran vidas de lujo o beneficios. Están dejando situaciones realmente, realmente horribles, de las que tienen que salir.

The Deminer se estrena en los cines del Reino Unido el 27 de abril.



Source link

CNN en Espanol

“La histeria anti Enrique y Meghan” es impulsada por los medios sensacionalistas y las filtraciones, según fuente


(CNN) — Una fuente cercana al duque y a la duquesa de Sussex criticó lo que se ha llamado una reacción histérica a los comentarios que el príncipe Enrique hizo sobre su hermano, el duque de Cambridge, en un reciente documental de televisión.

La fuente confirmó a CNN que los hermanos han estado en contacto y que partes de los medios están convirtiendo la preocupación fraternal del príncipe Guillermo por el príncipe Enrique en histeria.

En el documental de una hora de duración, Harry & Meghan: An African Journey para el canal británico ITV, Enrique reconoció las tensiones con su hermano mayor por primera vez, diciendo que tienen días buenos y días malos.

También agregó: “Pero lo amo mucho y sabes que la mayoría de las cosas son probablemente, bueno, la mayoría de las cosas se crean de la nada. Pero como hermanos, tienes días buenos y días malos”.

Después del documental, los informantes del palacio dijeron el lunes a la BBC que el príncipe Guillermo estaba “preocupado” por el príncipe Enrique y su esposa, Meghan. Esos comentarios fueron recogidos por muchas de las publicaciones diarias del Reino Unido el martes por la mañana.

La fuente reaccionó a los muchos titulares, diciéndole a CNN que el príncipe Enrique nunca ha evitado hablar sobre su propia salud mental, y la importancia de la salud mental y el bienestar.

La fuente dijo que el príncipe Enrique dio una respuesta sincera y honesta al reportero de ITV Tom Bradby en el transcurso del documental.

Agregó que cualquier hermano o persona que vea eso, por supuesto, estaría preocupado, pero dijeron que los tabloides y las sesiones informativas de los llamados “expertos y amigos del palacio” son ejemplos clásicos de la histeria anti Enrique y Meghan.

La fuente agregó que la institución que rodea a la familia real británica está llena de personas temerosas e inexpertas sobre cómo ayudar mejor a aprovechar y desplegar el valor de la pareja real que, según ellos, han modernizado la monarquía por sí solos.

La pareja, que se casó en mayo de 2018 en una ceremonia pionera en la Capilla de San Jorge en Windsor, tiene un hijo, Archie Harrison.



Source link

Continue Reading

CNN en Espanol

Renuncia el vicepresidente del Tribunal Electoral de Bolivia en medio de denuncias de fraude en elecciones


(CNN Español) — El vicepresidente del Tribunal Supremo Electoral de Bolivia, Antonio Costas, renunció a su cargo por lo que llamó “desacuerdos” con la medida de suspensión de publicación de conteo rápido de los votos de la elección presidencial por casi 24 horas.

En carta dirigida al vicepresidente del Estado Plurinacional de Bolivia, Costas explica el motivo de su renuncia: “La desatinada decisión de la Sala del Tribunal Supremo Electoral de suspender la publicación de los resultados del sistema de transmisión de resultados preliminares electorales – TREP”.

Agrega que él no participó en esa decisión y considera que esa situación “derivó en la desacreditación de todo el proceso electoral, ocasionando una innecesaria convulsión social”.

Para Carlos Mesa, el principal contenedor del presidente Evo Morales en las elecciones presidenciales, lo que ocurrió en Bolivia con la transmisión de datos electorales es un fraude.

“Lo que ocurre en Bolivia es un fraude gigantesco para robar (evitar que se realice) la segunda vuelta”, dijo Mesa este lunes y advirtió que no reconocerá los resultados “de una elección que sea manejada de forma descaradamente fraudulenta”.

Este domingo, día de elecciones, la transmisión de los resultados electorales se detuvo inexplicablemente cuando parecía que las elecciones pasarían a una segunda vuelta en diciembre.

Pero cuando la página del Órgano Electoral Plurinacional de Bolivia recuperó la transmisión de datos se observó una contradicción en el conteo de votos, y según esa información oficial, la transmisión de las actas favorece al Morales, mientras que el cómputo de votos favorece a Mesa. Según el más reciente informe del Tribunal Supremo Electoral, Evo Morales tiene el 46,4% de los votos y Carlos Mesa, 37,07%, con el 95,63% de actas verificadas, lo que significa que hasta el momento existe una posibilidad de una segunda vuelta presidencial.

La situación se ha tornado violenta, tanto así que manifestantes salieron a las calles de Bolivia y allanaron este lunes dos edificios del Tribunal Electoral en diferentes ciudades de Bolivia acusando a las autoridades de fraude electoral, reportó la Agencia Boliviana de Información, ABI.

Hasta el momento el tribunal electoral no ha dado un resultado definitivo.

Entre tanto, este domingo el presidente Evo Morales celebró tener “mayoría absoluta” tanto en la presidencia como en la votación para cámara de diputados y senadores.

“Ganamos una vez más, son cuatro elecciones consecutivas que ganamos, es histórico e inédito”, dijo Morales en medio de una multitud que lo aplaudía. “Ellos (los opositores) se aplazaron, y nosotros seguimos con nuestro proceso de cambio, y vamos a seguir todavía”, dijo.

LEE: Rechazan presunto fraude en elecciones presidenciales de Bolivia



Source link

Continue Reading

CNN en Espanol

El metro de Buenos Aires demanda al de Madrid por más de US$ 16 millones tras venderle trenes con amianto


(CNN Español) — Las autoridades del subterráneo de Buenos Aires entablaron este martes una demanda civil por daños y perjuicios contra el Metro de Madrid por venderles -a sabiendas- trenes de segunda mano con asbesto o amianto, un mineral cancerígeno y prohibido. La demanda consta en los registros judiciales de la capital española.

Sbase, la empresa pública que opera el metro de la capital argentina, exige que los españoles les paguen 14.978.395,9 euros, equivalentes a más de US$ 16,7 millones, además de las costas procesales, de acuerdo a la demanda. También quiere que el Metro de Madrid los deje indemnes en los procedimientos que se siguen en Buenos Aires.

CNN se comunicó con el vocero del Metro de Madrid pero aún no ha obtenido respuesta sobre la acción legal emprendida por la empresa pública argentina. En 2018, las autoridades de la compañía sostuvieron ante la Asamblea de Madrid que no había riesgo para trabajadores o pasajeros en esos trenes porque el material nocivo estaba encapsulado. Ante las consultas de CNN, declinaron comentar sobre este punto.

El Subte —como se le conoce a la red del metro de Buenos Aires— estableció el monto de la demanda a través de una pericia realizada por técnicos de la Universidad de Buenos Aires (UBA), que determinó el costo y adaptación de los CAF 5000 en el metro porteño, de acuerdo con la presentación.

Los trenes fueron adquiridos durante la gestion del entonces jefe de Gobierno de Buenos Aires y actual presidente, Mauricio Macri. En febrero de 2018, salió a la luz que contenían esta sustancia peligrosa. Si bien el subterráneo adquirió 6 trenes para un total de 36 vagones, la demanda es por 24 vagones CAF 5000.

El subterráneo de Buenos Aires también aclaró en la demanda que en el detallado de pruebas que diseñó para la venta de los trenes no hubo una sola referencia a la presencia de este mineral cancerígeno. CNN se comunicó con el vocero de Macri, quien remitió la consulta a las autoridades del subte.

Actualmente, al menos once trabajadores de los talleres mecánicos de esta línea del subterráneo porteño han sido diagnosticados con placas pleurales en sus pulmones, una afección provocada por el asbesto, según informaron las autoridades porteñas. En la demanda civil, el subterráneo de Buenos Aires sostiene que el Metro de Madrid sabía que los vagones no eran “aptos” para ser comercializados y puestos al servicio del público.

En cuanto a la responsabilidad de las autoridades del subte, en Sbase sostienen que “en ningún caso” podían considerar que el Metro de Madrid les estuviera vendiendo “equipos contaminados”, con violación de la reglamentación vigente tanto en España como en la Unión Europea. Las autoridades porteñas dijeron que no tienen planificado entablar una demanda penal al Metro de Madrid.

El presidente de Sbase (Subte de Buenos Aires), Eduardo De Montmollin, reconoció en una entrevista con CNN que los planos de los vagones adquiridos a España indicaban la presencia de esta sustancia cancerígena, pero sostuvo que las autoridades argentinas no lo advirtieron.

“Es cierto que hay documentación que dice eso pero no había manera de afirmar o validar si esto era efectivamente cierto o no”, dijo el titular de la empresa pública. “No puedo garantizar que se haya leído todas y cada una de las páginas de los manuales técnicos. Pero asumimos que si en la documentación figuraba algo el Metro de Madrid había tomado ya partido, había tomado medidas y que lo que nos estaban vendiendo, ellos estaban en condiciones de poder venderlo”, agregó De Montmollin en una entrevista con CNN.

En Sbase dijeron a CNN que “la demanda tiene que ver con implicaciones civiles, derivadas del hecho de que Metro de Madrid vendiera vagones con amianto sin advertir expresamente de ello. La empresa estatal debería haber obrado en el marco de la normativa española que desde 2001 prohíbe la comercialización de equipos con amianto”.

Además, las autoridades porteñas señalan que Metro no retiró ni extrajo el asbesto de los trenes antes de venderlos. También afirman que el Metro debería haber realizado trabajos complementarios junto a la venta de los equipos.

En la demanda, las autoridades de Buenos Aires también resaltaron que el Metro de Madrid habría actuado “como si los equipos no tuviesen amianto”, pero “no lo ignoraba ni podía ignorar” el riesgo que significaba tanto para los usuarios como para los trabajadores en el subterráneo porteño.



Source link

Continue Reading

Trending